The Open University | Study at the OU | About the OU | Research at the OU | Search the OU Listen to this page | Accessibility
'I have just read through the Zeromski novel you mean: "History of a Sin". I don't think it will do for translation. The international murderess episodes take but a little space after all. The whole thing is disagreeable and often incomprehensible in comment and psychology. Often it is gratuitously ferocious. You now I am not squeamish. The other work the great historical machine is called "Ashes" (Popioly). Both of course have a certain greatness.[...] [but] both take too much for granted in the way of receptivity and tolerance.'
'I have just read through the Zeromski novel you mean: "History of a Sin". I don't think it will do for translation. The international murderess episodes take but a little space after all. The whole thing is disagreeable and often incomprehensible in comment and psychology. Often it is gratuitously ferocious. You now I am not squeamish. The other work the great hstorical machine is called "Ashes" (Popioly). Both of course have a certain greatness.[...] [but] both take too much for granted in the way of receptivity and tolerance.'