Record Number: 26695
Reading Experience:
Evidence:
'Very many thanks for your kind and friendly notion of sending me "The Brothers Karamazov". I am quite simply astonsihed to see how you and your collaborator have succeeded in tearing out so to speak the very heart of that stout book, laying it bare in 5 acts.[...] It is admirably well done.'
Century:1900-1945
Date:Country:
England
Timen/a
Place:city: Orlestone nr. Ashford
county: Kent
specific address: Capel House
(Reader):
silent aloud unknown
solitary in company unknown
single serial unknown
(Listener):
solitary in company unknown
single serial unknown
Reader / Listener / Reading Group:
Reader: Age:Adult (18-100+)
Gender:Male
Date of Birth:3 Dec 1857
Socio-Economic Group:Gentry
'Szlachta', or Polish landed gentry/nobility
Master mariner and author
Religion:Roman Catholic
Country of Origin:Poland
Country of Experience:England
Listeners present if any:e.g family, servants, friends
n/a
Additional Comments:
n/a
Text Being Read:
Author:Jacques Copeau (and Jean Croue, after Fyodor Dostoievski
Title:Les Frères Karamazov: une drame en 5 actes Dostoievski
Genre:Drama,
Form of Text:Print: playscript
Publication Details1911 Editions de la Nouvelle Revue Française.
Provenanceowned
sent by playwright
Source Information:
Record ID:26695
Source:Joseph Conrad
Editor:Karl Frederick R. and Laurence Davies
Title:The Collected Letters of Joseph Conrad Volume 4 1908-1911
Place of Publication:Cambridge
Date of Publication:1990
Vol:4
Page:526
Additional Comments:
Trans. of letter in French from Joseph Conrad to Jacques Copeau dated 26 December 1911, Capel House.
Citation:
Joseph Conrad, Karl Frederick R. and Laurence Davies (ed.), The Collected Letters of Joseph Conrad Volume 4 1908-1911, (Cambridge, 1990), 4, p. 526, http://www.open.ac.uk/Arts/reading/UK/record_details.php?id=26695, accessed: 24 November 2024
Additional Comments:
see fn.1-4 p.526 for more information on this text.