Referring to Elsie Hueffer's translation of Maupassant: 'I've "suggested" on the proof numbered 2 everything that occurred to me as improvement. Your work and your corrections are all right. The preface is extremely good.' Hence follow twelve lines of minor comments about the translation, mostly directed at Ford's preface,rather than Elsie's translation of the text.
Century: 1900-1945 Reader/Listener/Group: Joseph Conrad Manuscript: Proofs
'At the foot of the bed was an oak "library table" [...]. There were several piles of books on it, W. W. Jacobs for light reading, de Maupassant, Flaubert, Galsworthy, Cunninghame Graham, various periodicals, and a book, which has always been a mystery to me, "Out of the Hurly Burly" by Max Ad[e]ler. In the window stood an arm chair of cherry wood, lacquered black, on which my father often sat to read for half an hour or so before "turning in".'
Century: 1900-1945 Reader/Listener/Group: Joseph Conrad Print: Book